Forum Francophone sur Emilie Autumn
 
AccueilGalerieFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 What If

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
feather
Promotion Clic-Clac
avatar

Féminin Age : 27
Localisation : Muffinland
Date d'inscription : 20/04/2008

MessageSujet: What If   Ven 23 Mai 2008 - 19:43

Et si...

Tu es assis là, dans ta chaise à grand dossier,
Je me demande comment est la vue d'ici.
Je ne saurais pas car j'aime m'asseoir
Sur le sol, oui sur le sol.
Si tu en as envie nous pourrions jouer à un jeu:
Faisons comme si nous étions pareils.
Mais tu devras regarder bien plus en détail
Que tu ne le fais, que tu ne le fais.

Et je suis bien trop fatiguée pour rester ici plus longtemps,
Et je me fiche de ce que tu penses de toute façon
Car je pense que tu te trompais à mon sujet.
Oui, et si tu te trompais, et si tu te trompais?

Et si j'étais une tempête de neige brûlante?
Et si j'étais un monde qui ne tourne pas?
Et si j'étais un océan, dont on voit le fond, mais abyssal?
Et si j'étais le plus gentil des démons?
Quelque chose en quoi tu ne crois peut-être pas.
Et si j'étais une sirène qui chante pour endormir les hommes?

Je sais que tu t'es fait une idée,
Dis-moi tout sur moi
Et je devrais juste apprendre une chose ou deux,
Cent sur toi, peut-être sur toi.
Je suis l'objectif de ton télescope,
Je ne change pas juste pour plaire à ta vue
Car je suis attachée par une corde usée;
Autour de mes mains, liée autour de mes mains.

Et tu fermes les yeux quand je dis que je me libère,
Et tu mets tes mains sur tes oreilles
Parce que tu ne peux pas supporter de croire que je ne suis pas
La fille parfaite que tu imaginais.
Bien, qu'ai-je à perdre?

Et si j'étais un saule pleureur,
Riant aux larmes sur mon oreiller?
Et si j'étais une mondaine qui veut être seule?
Et si j'étais un léopard sans dents?
Et si j'étais un berger sans moutons?
Et si j'étais un ange sans ailes pour m'ammener chez moi?

Tu ne me connais pas,
Tu ne me connaitras jamais, jamais.
Je suis hors de ton champ de vision
Et le verre se brise à présent.
Tu ne peux pas me voir,
Tu ne le pourras jamais, jamais.
Si tu ne verras jamais. (?)

Et si j'étais un désert bondé?
Trop de douleur pour peu de plaisir.
Et si j'étais le plus bel endroit où tu veuilles jamais aller?
Et si je ne savais pas qui je suis?
Est-ce que nous continuerons à essayer
De le découvrir? et quand tu l'auras fait,
Sois sûr de me le faire savoir.

Et si j'étais une tempête de neige brûlante?
Et si j'étais un monde qui ne tourne pas?
Et si j'étais un océan, dont on voit le fond, mais abyssal?
Et si j'étais le plus gentil des démons?
Quelque chose en quoi tu ne crois peut-être pas.
Et si j'étais une sirène qui chante pour endormir les hommes?
Pour qu'ils dorment...
Dorment...



Traduction que j'avais faite en février 2007 et que j'ai, je pense, bien améliorée.
Reste le problème pour traduire "shallow" qui n'a pas d'équivalent d'un seul mot en français, ainsi que la phrase "if you're never gonna see" que je n'ai toujours pas vraiment saisie =/
J'ai aussi rétabli la ponctuation pour rendre le tout plus compréhensible (les paroles en anglais que j'avais pour support n'avaient aucun signe de ponctuation...)
Donnez- moi vos avis ^^


Dernière édition par feather le Dim 7 Mar 2010 - 3:43, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Spooky_sadness
Vilaine Tentatrice
avatar

Masculin Age : 30
Localisation : Le Havre
Date d'inscription : 28/09/2007

MessageSujet: Re: What If   Sam 31 Mai 2008 - 9:33

c'est super!
J'adore quand les traductions deviennent compréhensibles.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/spooky_sadness
feather
Promotion Clic-Clac
avatar

Féminin Age : 27
Localisation : Muffinland
Date d'inscription : 20/04/2008

MessageSujet: Re: What If   Dim 1 Juin 2008 - 17:19

merci =D
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
dark-red
Paparazzi
avatar

Masculin Age : 26
Localisation : Près de Paris
Date d'inscription : 14/04/2008

MessageSujet: Re: What If   Sam 13 Déc 2008 - 20:17

J'ai tenté par moi même, de traduire cette somptueuse chanson (ce moment le 6 octobre m'auras définitivement marqué...), et donc je voulais avoir votre avis, voici le [lien] de mon blog. Évidemment, il est très difficile de traduire des passages comme Than you do, closer than you do, mais le plus dur a été celui-ci :

You don't know me
Never will, never will
I'm outside your picture frame
And the glass is breaking now
You can't see me
Never will, never will
If you're never gonna see


Alors ?...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/darkred_
feather
Promotion Clic-Clac
avatar

Féminin Age : 27
Localisation : Muffinland
Date d'inscription : 20/04/2008

MessageSujet: Re: What If   Lun 13 Avr 2009 - 16:20

*feather fait de l'archéologie*
ben oui ça a été un des pires paragraphes à traduire, j'ai toujours pas compris la dernière phrase, en fait le "If" me dérange....

je pense que tu as changé le sens parfois:
what if you were: il y a "what if"="et si" ou au moins une idée de condition, d'hypothèse qu'on ne retrouve pas dans ta traduction "oui tu avais tort"

far too=beaucoup trop, bien trop, de loin trop... et non pas "loin d'être" ce qui a presque le sens opposé
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: What If   

Revenir en haut Aller en bas
 
What If
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Violin Asylum :: Aile B - L'Asile :: Paroles et Traductions-
Sauter vers: